خدمات ترجمه بخش اصلی برنامه EB-5 برای همه طرف های درگیر است. ارتباط بین سرمایه گذاران، مراکز منطقه ای و توسعه دهندگان پروژه ممکن است بدون خدمات ترجمه و ترجمه امکان پذیر نباشد. یک خدمات ترجمه واجد شرایط نه تنها موانع زبان را از بین میبرد، بلکه میتواند برای ترجمه مطالب بازاریابی، کاغذبازیهای ضروری و حتی تفاوتهای فرهنگی در رفتار تجاری روزمره نیز کار کند.
برای مراکز منطقه ای و توسعه دهندگان پروژه، خدمات ترجمه با کیفیت بالا می تواند تفاوت بین بازاریابی موفق برای سرمایه گذاران بالقوه EB-5 و کمبود سرمایه گذاران علاقه مند باشد. مطالب ترجمه شده جذاب تر و حرفه ای تر به نظر می رسند و پروژه های شما را در نور بهتری نشان می دهند.
USCIS ایجاب می کند که تمام مطالب برای برنامه های کاربردی EB-5 به طور کامل و با نامه های ترجمه معتبر به انگلیسی ترجمه شود. ترجمه های ناقص و تایید نشده ممکن است یک سرمایه گذار مهاجر را از برنامه EB-5 رد صلاحیت کند یا منجر به درخواست شواهدی شود که روند قضاوت را بیشتر به تاخیر می اندازد. به این ترتیب، برای سرمایه گذارانی که به زبان انگلیسی مسلط نیستند، برای موفقیت EB-5، یک سرویس ترجمه کامل ضروری است.
با توجه به ماهیت پیچیده و چندوجهی برنامه EB-5، انتخاب خدمات ترجمه ای که تجربه ترجمه های تجاری و حقوقی را داشته باشد، ضروری است تا از ترجمه دقیق اطلاعات لازم تا حد امکان اطمینان حاصل شود.
سلب مسئولیت: اطلاعات موجود در این وب سایت به عنوان اطلاعات عمومی در نظر گرفته شده است. این مشاوره حقوقی یا مالی نیست. مشاوره حقوقی یا مالی خاص فقط می تواند توسط یک متخصص دارای مجوز با آگاهی کامل از تمام حقایق و شرایط موقعیت خاص شما ارائه شود. قبل از شرکت در برنامه EB-5 باید با کارشناسان حقوقی، مهاجرتی و مالی مشورت کنید. ارسال سوال در این وب سایت رابطه وکیل و مشتری ایجاد نمی کند. تمام سوالاتی که ارسال می کنید برای عموم در دسترس خواهد بود. اطلاعات محرمانه را در سوال خود وارد نکنید.